暑旱苦热

  • 时间:
  • 浏览:7
  • 来源:生活资讯

王令·宋代

清风无力屠得热,落日着翅飞上山。
人固已惧江海竭,天岂不惜河汉干?
昆仑之高有积雪,蓬莱之远常遗寒。
不能手提天下往,何忍身去游其间?

译文注释

译文
清风没有力量驱赶暑天的炎热,那西坠的太阳仿佛生了翅膀,飞旋在山头,不肯下降。
人们个个担心这样干旱江湖大海都要枯竭,难道老天就不怕耿耿银河被晒干?
高高的昆仑山有常年不化的积雪,遥远的蓬莱岛有永不消失的清凉。
我不能够携带天下人一起去避暑,又怎能忍心独自一个,到那儿去逍遥徜徉?

注释
屠:屠杀。这里意为止住、驱除。
着翅:装上翅膀。这里形容太阳腾空,久久不肯下山。
昆仑:昆仑山,中国西部高山,传说为擎天柱,是神仙东王公、西王母居住的地方。
蓬莱:传说中海中三仙岛之一。遗:留存。

猜你喜欢

不肯加糖

某男人很有钱,但也很吝啬。有一次,他患了重病,医生开药说要用人参,他说:“我买不起人参,听天由命好了。”医生改口说:“那用熟地也可以。”他还是摇头:“熟地也很贵,买不起,我死了

2023-08-27

你是我自罚三杯也不肯说出口的秘密

你是我自罚三杯也不肯说出口的秘密“酒后吐真言。”我不知道这句话对与否。我是一个不爱喝酒的人,所以基本上也没有真正意义上的醉过。我们家里人喝醉了以后,就会躺着睡觉,很少有什么其他

2023-08-27

Love's Witness 爱情的见证(中文注释)

作者:秩名Love'sWitnessSlightunpremeditatedWordsareborneByeverycommonWindintotheAir;Carelessl

2023-08-27

当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。

贺铸·踏莎行·杨柳回塘杨柳回塘,鸳鸯别浦。绿萍涨断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。返照迎潮,行云带雨。依依似与骚人语。当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。译文及注释译文杨柳

2023-08-27