陌上桑

  • 时间:
  • 浏览:10
  • 来源:生活资讯

李白·唐代

美女渭桥东,春还事蚕作。
五马如飞龙,青丝结金络。
不知谁家子,调笑来相谑。
妾本秦罗敷,玉颜艳名都。
绿条映素手,采桑向城隅。
使君且不顾,况复论秋胡。
寒螀爱碧草,鸣凤栖青梧。
托心自有处,但怪傍人愚。
徒令白日暮,高驾空踟蹰。

译文注释

译文
  美女在渭桥东采桑,春天正是事蚕作的时候。这时,突然有个乘坐五马之车的太守疾驰经过此地,他的马装饰华美,还饰有金络。不知是哪家公子,前来调笑采桑女。采桑的人本是秦罗敷,她的美貌在整个都城里都是有名的。嫩绿的桑条映着她那洁白的纤纤细手,她正在都城的一角采桑。像使君那样的高官都调戏不动她,何况是秋胡那样的人呢。寒蝉喜爱碧草,鸣凤栖息在青翠的梧桐树上。她自己心中已经有中意之人,只怪旁人愚钝,不知道她已托心于人。只让他们从白天空等到日暮,停下车来空自踟蹰。

注释
五马:汉代太守出行时乘坐五马之车,因此以“五马”为太守的代称。
秋胡:鲁秋胡成婚

猜你喜欢

调笑令·边草

戴叔伦·唐代边草,边草,边草尽来兵老。山南山北雪晴,千里万里月明。明月,明月,胡笳一声愁绝。译文及注释译文边塞的野草啊,边塞的野草!野草枯尽,戍边的兵士也已老。山南山北雪后放睛

2023-08-27

雁门太守行

李贺·唐代黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。(向日一作:向月)角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。(塞上一作:塞土)半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。译

2023-08-27

调笑令·凄凉旧城(变格)

调笑令·凄凉旧城(变格)愁怨,晚相伴。独倚小楼孤鸟散。轩窗掩尽倾城面,却是思量深院。葬花吟诉衷情断,醉梦浮生绻缱。又名《古调笑》、《宫中调笑》、《调啸词》、《转应曲》。《乐苑》

2023-08-27