更衣曲

  • 时间:
  • 浏览:8
  • 来源:生活资讯

刘禹锡·唐代

博山炯炯吐香雾,红烛引至更衣处。
夜如何其夜漫漫,邻鸡未鸣寒雁度。
庭前雪压松桂丛,廊下点点悬纱笼。
满堂醉客争笑语,嘈囋琵琶青幕中。

译文注释

译文
  博山炉飘出阵阵香雾,子夫秉红烛引武帝至尚衣轩。长夜漫漫,天还未明,寒雁已过。庭前雪纷纷,松桂冒雪,与廊下的灯笼交相辉映。堂上宾客们还在饮作乐,帘幕中乐声扰扰。

注释
博山:即博山炉,又叫博山香薰,汉晋时期常见的焚香器具。炉体呈青铜器中的豆形,上有盖,盖高而尖,镂空,呈山形,山形重叠,其间雕有飞禽走兽,象征传说中的海上仙山博山而得名。
纱笼:纱质的灯笼。
嘈:即喧闹,嘈杂。

猜你喜欢

Love's Witness 爱情的见证(中文注释)

作者:秩名Love'sWitnessSlightunpremeditatedWordsareborneByeverycommonWindintotheAir;Carelessl

2023-08-27

少年听雨歌楼上。红烛昏罗帐。

蒋捷·虞美人·听雨少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低、断雁叫西风。而今听雨僧庐下,鬓已星星也。悲欢离合总无情,一任阶前、点滴到天明。译文及注释译文年少的时候,

2023-08-27

红烛(五古)

红烛(五古)今夜引红烛,两情成归属。天高云渐缓,情深意难书。携手多踉跄,齐眉含落珠。回眸烟雨路,喜极相觑哭。三月春花灿,燕燕啄泥窝。鸟雀尚有情,呢喃送秋波。哀婉感四时,云雨共婆

2023-08-27