杜甫·唐代
死别已吞声,生别常恻恻。
江南瘴疠地,逐客无消息。
故人入我梦,明我长相忆。
君今在罗网,何以有羽翼?
恐非平生魂,路远不可测。
魂来枫林青,魂返关塞黑。
落月满屋梁,犹疑照颜色。
水深波浪阔,无使蛟龙得。
译文及注释
译文
为死别往往使人泣不成声,而生离却常令人更加伤悲。
江南山泽是瘴疬流行之处,被贬谪的人为何毫无消息?
老朋友你忽然来到我梦里,因为你知道我常把你记忆。
你如今陷入囹圄身不由己,哪有羽翼飞来这北国之地?
梦中的你恐不会是鬼魂吧,路途遥远生与死实难估计。
灵魂飘来是从西南青枫林,灵魂返回是由关山的黑地。
明月落下清辉洒满了屋梁,迷离中见到你的颜容憔悴。
水深浪阔旅途请多加小心,不要失足落入蛟龙的嘴里。
注释
吞声:极端悲恸,哭不出声来。恻恻:悲痛。开头两句互文。
瘴疠:疾疫
猜你喜欢
1、狄仁杰:这一干人等反复出入高级社区,如入无人之境,街市之上又蹦又跳又唱又舞。站在队伍最前面的男子神情怪异,动作颠狂,如此这般行业,元方,你怎么看?元方:大人,我觉得此事有些
2023-08-27
洪七公手臂内弯,右掌划圆,呼的一声推出,掌风到处,一棵松树应声折断。郭靖大吃一惊,七公道:“这招叫做亢龙有悔”。说完跃起半空,一掌凌空劈下,&ldquo
2023-08-27
一天曹操的头疼病又犯了,曹母和曹丕一起去看望他,曹母着急的说:“快找神医华佗啊!”曹丕一回头说:“偶爸刚弄死他…&hellip
2023-08-27
作者:丁贤玉微风,伴着雪花,斜斜在窗外,落在长丘般的小山上,树枝,灌木,还有草坪,都在相呼应,渐斩白了。此刻,天地茫茫,万籁俱寂,似乎只有我的气息声。入冬前,搬到新区来上班,心
2023-08-27
梦回江南回忆就像一扇窗,推开了就再难合上。江南烟雨,弱水空濛,当那白墙黑瓦的水墨长卷,以寂寞的姿势划过眼眸,再次于眼角眉梢徐徐展开,于是,无限怀念,便像层层涟漪般,荡漾成花。花
2023-08-27