译文我问这江潮和海水,哪里像郎君的深情和女子的心意。埋怨郎君的情意不能像潮水一样来去有定时,思念的时候才发觉海水并不算深。
注释妾:古时女子的谦称。恨:埋怨,不满的情绪。《说文》恨,怨也。
猜你喜欢
白居易·唐代借问江潮与海水,何似君情与妾心?相恨不如潮有信,相思始觉海非深。译文及注释译文我问这江潮和海水,哪里像郎君的深情和女子的心意。埋怨郎君的情意不能像潮水一样来去有定时
2023-08-27
白居易·浪淘沙·借问江潮与海水借问江潮与海水,何似君情与妾心?相恨不如潮有信,相思始觉海非深。译文及注释译文我问这江潮和海水,哪里像郎君的深情和女子的心意。埋怨郎君的情意不能像