译文更深烛尽,画屏上的美人蕉已经模糊不辨。渐渐进入梦乡,梦中的江南,正是青梅熟时;在静谧的雨夜中,江中的行船传来悠扬的笛声,桥上驿亭边也传出阵阵人语,操着那久违的乡音,诉说着难忘的故事。
注释兰烬:指烛的余烬。古人用泽兰炼油点灯,称兰膏。暗红蕉:谓更深烛尽,画屏上的美人蕉模糊不辨。萧萧:同潇潇,形容雨声。驿:驿亭,古时公差或行人暂歇处。
猜你喜欢
亲吻美人蕉许久的清晨美梦,雨声吵醒,今日的阳光隐约迷人。清晨不是我的,我无法改变它轻重的脚步;太阳不是我的,感觉燥热的时候,我无法裁走一方阳光留一片清凉,我却可以寻找无雨的清晨
2023-08-27
作者:秩名Love'sWitnessSlightunpremeditatedWordsareborneByeverycommonWindintotheAir;Carelessl