崧高

  • 时间:
  • 浏览:17
  • 来源:生活资讯

佚名·先秦

崧高维岳,骏极于天。维岳降神,生甫及申。维申及甫,维周之翰。四国于蕃。四方于宣。

亹亹申伯,王缵之事。于邑于谢,南国是式。王命召伯,定申伯之宅。登是南邦,世执其功。

王命申伯,式是南邦。因是谢人,以作尔庸。王命召伯,彻申伯土田。王命傅御,迁其私人。

申伯之功,召伯是营。有俶其城,寝庙既成。既成藐藐,王锡申伯。四牡蹻蹻,钩膺濯濯。

王遣申伯,路车乘马。我图尔居,莫如南土。锡尔介圭,以作尔宝。往近王舅,南土是保。

申伯信迈,王饯于郿。申伯还南,谢于诚归。王命召伯,彻申伯土疆。以峙其粻,式遄其行。

申伯番番,既入于谢。徒御啴啴。周邦咸喜,戎有良翰。不显申伯,王之元舅,文武是宪。

申伯之德,柔惠且直。揉此万邦,闻于四国。吉甫作诵,其诗孔硕。其风肆好,以赠申伯。

译文注释

译文
  巍峨四岳是大山,高高耸峙入云天。神明灵气降四岳,甫侯申伯生人间。申伯甫侯大贤人,辅佐王室国桢干。藩国以他为屏蔽,天下以他为墙垣。
  申伯勤勉能力强,王委重任理南疆。分封于谢建新邑,南方藩国有榜样。周王下令给召伯,申伯新居来丈量。申伯升为南国长,子孙继承福祚享。
  周王下令给申伯,要树表率于南国。依靠谢地众百姓,修筑封地新城郭。周王下令给召伯,申伯田界重划过。周王下令给傅御,迁去家臣同生活
  申伯建邑大工程,全靠召伯苦经营,墙垣厚实是坚城。宗庙也已修筑好,富丽堂皇面貌新。周王有物赐申伯,四马驾车真健劲,带饰樊膺闪闪明。
 

猜你喜欢

南国的冬

南国的冬常闻白雪纷纷何所以,撒盐空中差可拟,未若柳絮因风起,明月照积雪,溯风劲且哀溯风。凌万倾之雪白,纷纷连下天山,道路以塞,人际寥寥,并未曾有鲲鹏之影,也未闻锦鲤之窃窃私语。

2023-08-27

南国之秋

南国之秋文/一飘酒香太阳不经意的打了个盹,机敏的冷空气就乘虚而入了。这股发酵于西伯利亚的冷空气高唱着秋天,经过了一路的颠簸,终于在这个早晨来到了中国的南部。南国的秋一向都是拖着

2023-08-27

冬日恋歌之《南国春意浓,北国正冰封》

冬日恋歌之《南国春意浓,北国正冰封》北方的冬天冷得十分干脆。林中早已没了飞鸟的踪影,落光了叶子的树枝显得尤为萧条和寂静。厚厚的浓雾笼罩着这座小城。没有多余的色调,亦没有虚假的包

2023-08-27

南国有妖(落雪)

南国有妖(落雪)“如果所有人都说我是妖,你…信吗?”我表情凝重。“当然不信”。“如果…我承认了呢?”我的声音里竟有一丝乞求。湖上结了冰,一层又一层,柳絮般的大雪洒在上面,他转过

2023-08-27

南国阳冬

南国阳冬顾城曾说想有一扇自己的门让自己在阳光里轻轻靠着我想该是在冬阳里才有极尽的享受南国的冬阳里双手捧起温暖南国的冬天只有阳光才够灿烂不信你看少了阳光湿冷湿冷有何生机况在我这老

2023-08-27