• 时间:
  • 浏览:7
  • 来源:生活资讯

李商隐·唐代

本以高难饱,徒劳恨费声。
五更疏欲断,一树无情
薄宦梗犹泛,故园芜已平。
烦君最相警,我亦举家清。

译文注释

译文
你栖身高枝之上才难以饱腹,虽悲鸣寄恨而无人同情。
五更以后疏落之声几近断绝,可是满树碧绿依然如故毫不动情。
我官职卑下,行踪飘忽不定,家园难返,故乡的田园也早已荒芜。
烦劳你的鸣叫让我能够警醒,我也是,家徒四壁,举家清苦。

注释
以:因。薄宦:指官职卑微。高难饱:古人认为蝉栖于高处,餐风饮露,故说“高难饱”。
恨费声:因恨而连声悲鸣。费,徒然。
五更(gēng):中国古代把夜晚分成五个时段,用鼓打更报时,所以叫“五更”。疏欲断:指蝉声稀疏,接近断绝。
碧:绿。
薄宦:官职卑微。

猜你喜欢

Love's Witness 爱情的见证(中文注释)

作者:秩名Love'sWitnessSlightunpremeditatedWordsareborneByeverycommonWindintotheAir;Carelessl

2023-08-27

胡思杜为什么要与父亲胡适断绝关系?

谈到胡适,我相信我们不会有什么奇怪。他是中国近代著名的思想家、作家和哲学家。他因与陈独秀一起领导新文化运动而闻名于世。然而,今天,这篇文章不是为了谈论他,而是为了谈论他的儿子贾

1970-01-01