虞美人·碧桃天上栽和露

  • 时间:
  • 浏览:10
  • 来源:生活资讯

秦观·宋代

碧桃天上栽和露,不是凡数。乱山深处水萦回,可惜一枝如画为谁开?(枝 一作:支)
轻寒细雨情何限!不道春难管。为君沉醉又何妨,只怕醒时候断人肠。

译文及注释

译文
天上碧桃露滋养,不同俗卉与凡花。乱山之中,萦水之畔,可惜一支如画为谁开?
清寒细雨显柔情,怎奈春光短暂,美景将逝。为君酣醉又何妨,只怕酒醒时分人断肠。

注释
碧桃:一种观赏桃花。此指仙桃,借以赞颂主人的宠姬碧桃。
数:辈。
萦(yíng)回:盘转回旋。
不道:不奈,不堪。这里“春”为双关语,既指喻作者对碧桃的赏爱,也寓有碧桃春心萌动,又难以表述之意。
君:指花,也指双方。

猜你喜欢

太阳与月亮都在天上的时候

太阳与月亮都在天上的时候这几天天气晴好,秋高气爽,早晨的冷空气让人振作,舒活舒活筋骨,锻炼锻炼身体是一件很美的事情,于是,和大家一起跑跑步,做做操。跑起来,轻快的脚步让人感到年

2023-08-27

天上、海洋

天上、海洋浩瀚的天空,猛烈的狂风,我凝望着那展翅的苍鹰,是不是我插上了翅膀,也可以肆无忌惮的翱翔?深邃的大海,汹涌的波浪,我看着那畅游的蓝鲸,是不是我有了鳞片,就能浏览整个海洋

2023-08-27

虞美人·碧桃天上栽和露

秦观·宋代碧桃天上栽和露,不是凡花数。乱山深处水萦回,可惜一枝如画为谁开?(枝一作:支)轻寒细雨情何限!不道春难管。为君沉醉又何妨,只怕酒醒时候断人肠。译文及注释译文天上碧桃露

2023-08-27

南歌子·天上星河转

李清照·宋代天上星河转,人间帘幕垂。凉生枕簟泪痕滋。起解罗衣聊问、夜何其。翠贴莲蓬小,金销藕叶稀。旧时天气旧时衣。只有情怀不似、旧家时。译文及注释译文天上银河星移斗转,人间夜幕

2023-08-27

望江南·天上月

佚名·五代天上月,遥望似一团银。夜久更阑风渐紧。与奴吹散月边云。照见负心人。译文及注释译文遥望着窗外,朦胧的月亮就好像一团白银。夜深人静,身边风声渐紧。月亮被乌云遮住了。风呀,

2023-08-27